Head high, they`ll gonna love you
Песня про Ёжика

Можно трахнуть медведя суровой зимой,
Когда мишка в берлоге храпит под сосной.
Не советую этого делать весной,
Ну, а ёжика вовсе не пробуй, друг мой.

Можно трахнуть коня, можно трахнуть осла,
(Пони жалко: уж больно лошадка мала),
Жеребца ломового (тут сила нужна),
Только с ёжика, брат, не возьмёшь ни рожна.

Можно трахнуть быка (с высоты сундука),
И лису, если верить словам знатока,
Кое-кто говорит, можно трахнуть жука,
Только ёжика, братцы, не трахнешь никак.

Энтомолог сказал - можно трахнуть осу,
Герпетолог сказал - и змею (на весу),
Можно трахнуть любую зверушку в лесу,
Только ёжика - нет, заруби на носу.

Можно трахнуть слона (тут стремянка нужна
И матрас, для того, чтоб, упав со слона,
Уцелела спина - высота не страшна!)
Только ёжика трахнуть нельзя ни хрена.

Можно трахнуть кота (это просто мечта!),
Можно кролика трахнуть, из шляпы достав,
Можно трахнуть дельфина и даже кита -
Только с ёжиком выйдет одна маета.

Если ты так удал, поезжай-ка в Непал,
Трахни йети, что водится в Кхумбу-Гимал,
Я охотно признаю, что ты экстремал -
Лишь бы ёжика, парень, ты трахать не стал.

Если чем-то тебе приглянулся удав,
Я навряд ли скажу, что ты круто не прав.
Можно трахнуть жирафу, забравшись на стол,
Только с ёжиком выйдет - буквально - прокол.

Можешь трахать макак (не скажу тебе, как)
Индюков и коров, поросят и собак,
Утконоса, коль скоро ты редкий чудак -
Только ёжика трахнет лишь круглый дурак.

Можно ёжика стукнуть, а можно и пнуть,
Можно тросточкой ёжика в пузико ткнуть,
Можно в ёжика из револьвера пальнуть,
А о том, чтобы трахнуть - и думать забудь.

И в конце трудового тяжелого дня,
Трахнув тигра, летучую мышь и слепня,
Ты воскликнешь устало: "Ну, что за фигня!
Этот долбанный ёжик затрахал меня!"

@темы: про ежика, Творчество

Комментарии
10.08.2008 в 01:41

Ну, как тебе сказать? - (с) Милая.
Я смотрю ежи все прочнее входят в разнообразное творчество...
10.08.2008 в 09:56

Head high, they`ll gonna love you
Alukart а слог-то, слог-то тебе как?
11.08.2008 в 16:20

Ну, как тебе сказать? - (с) Милая.
~Kiriyama~
если скажешь что это твой и (или) ваш совсместный пьяный слог охотно поверю и пойду пить пиво с зефирками.
А коли нет, ну тогда народ сходит с ума....
11.08.2008 в 23:53

Head high, they`ll gonna love you
я точно не помню, но кажется, это перевод Терри Праттчета